next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِي الْأَرْضِ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ﴿٥﴾
سورة الشورى
(42/5) Teckaduß semawatu jetefattarne min fewkchinne wel melaicketu jußebbichune bi hamdi rabbichim we jestagfirune li men fil ard (ard) , e la innellache huwel gafurur rachim (rachimu).
Sura asch-Schūrā

asch-Schūrā - 5 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / asch-Schūrā - 5 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.