next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ أَفَلَا يَسْمَعُونَ ﴿٢٦﴾
سورة السجدة
(32/26) Hat Er sie nicht bekehrt? Etliche von den früheren Generationen haben wir vernichtet, in deren Wohnorten sie nun wandeln. Wahrlich, hierin sind selbstverständlich Zeichen (Beweise, Beispiele). Wollt ihr immer noch nicht vernehmen?
Sura as-Sadschda

as-Sadschda - 26, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

as-Sadschda - 26, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von as-Sadschda - 26 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Höre...