next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
لَا تَجْعَلُوا دُعَاء الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَاء بَعْضِكُم بَعْضًا قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًا فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٦٣﴾
سورة النّور
(24/63) Erachtet es nicht für gleich, wenn ihr euch untereinander ruft und wenn euch der Gesandte ruft! Allah kannte diejenigen unter euch, die sich (gegenseitig) gedeckt und heimlich rausgegangen sind. Wer von nun ab Seinen Befehlen widerspricht, soll sich davor hüten, dass ihn eine Intrige oder eine schlimme Pein trifft.
Sura an-Nūr

an-Nūr - 63, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

an-Nūr - 63, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von an-Nūr - 63 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Kora...