next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ وَاللّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ وَكَفَى بِاللّهِ وَكِيلاً ﴿٨١﴾
سورة النساء
(4/81) We jeckulune taatun fe isa beresu min indicke bejjete taifetun minchum gajrellesi teckul (teckulu) wallachu jecktubu ma jubejjitun (jubejjitune) , fe a’rd anchum we teweckkel alallach (alallachi) we kefa billachi weckila (weckilen).
Sura An-Nisa

An-Nisa - 81 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / An-Nisa - 81 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.