next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَيْنَمَا تَكُونُواْ يُدْرِككُّمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنتُمْ فِي بُرُوجٍ مُّشَيَّدَةٍ وَإِن تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُواْ هَذِهِ مِنْ عِندِ اللّهِ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُواْ هَذِهِ مِنْ عِندِكَ قُلْ كُلًّ مِّنْ عِندِ اللّهِ فَمَا لِهَؤُلاء الْقَوْمِ لاَ يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا ﴿٧٨﴾
سورة النساء
(4/78) Ejne ma teckunu judrickkumul mewtu we lew kuntum fi burudschin muschejjedeh (muschejjedetin) , we in tußbchum haßenetun jeckulu hasichi min indillach (indillachi) , we in tußbchum sejjietun jeckulu hasichi min ndick (ndicke) , kul kullun min ndillach (ndillachi) , fe mali haulail kawmi la jeckadune jefckachune hadißa (hadißen).
Sura An-Nisa

An-Nisa - 78 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / An-Nisa - 78 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.