next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمْ يَكُن لَّهَا وَلَدٌ فَإِن كَانَتَا اثْنَتَيْنِ فَلَهُمَا الثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَ وَإِن كَانُواْ إِخْوَةً رِّجَالاً وَنِسَاء فَلِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنثَيَيْنِ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ أَن تَضِلُّواْ وَاللّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿١٧٦﴾
سورة النساء
(4/176) Sie wollen eine Belehrung von dir. Sprich: „Allah lehrt folgendes über Kalála, (der keinen Vater und keine Kinder hat). Wenn ein Mann stirbt und kein Kind hinterlässt, aber eine Schwester hat, dann soll sie die Hälfte von seiner Erbschaft haben. Und wenn sie (die gestorbene Schwester) keinen Sohn hat, soll er (der Bruder) sie (die Schwester) beerben. Doch, wenn sie zwei Schwestern hat, dann sollen sie zwei Drittel von seiner Erbschaft haben. Und wenn sie viele Brüder und Schwestern sind, dann soll der männliche „den Anteil von zwei Schwestern“ erhalten. Allah erklärt es euch, damit ihr euch nicht wundert. Allah weiß alles am besten.“
Sura An-Nisa

An-Nisa - 176, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

An-Nisa - 176, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von An-Nisa - 176 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...