next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا اللَّيْلَ لِيَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٨٦﴾
سورة النمل
(27/86) Haben Sie nicht gesehen, wie wir die Nacht (Dunkelheit) und den Tag (Helligkeit) gemacht haben, damit sie ruhen? Wahrlich, hierin sind Verse (Lehren, Beweise) für ein glaubendes Volk.
Sura an-Naml

an-Naml - 86, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

an-Naml - 86, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von an-Naml - 86 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...