next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَن يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ أَإِلَهٌ مَّعَ اللَّهِ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٦٣﴾
سورة النمل
(27/63) Oder derjenige, der euch von der Dunkelheit des Meeres und des Festlandes zur Bekehrung führt? Derjenige, der vor seiner Barmherzigkeit die Winde als Überbringer der frohen Botschaft sendet? Ein (anderer) Gott zusammen mit Allah? Der erhabene Allah ist erhabener als die Dinge (unbedürftig von den Dingen) , die sie ihm zur Seite stellen.
Sura an-Naml

an-Naml - 63, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

an-Naml - 63, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von an-Naml - 63 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...