next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَاللّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلاَلاً وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْجِبَالِ أَكْنَانًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ كَذَلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ ﴿٨١﴾
سورة النحل
(16/81) Wallachu dscheale leckum mimma halacka zlalen we dscheale leckum minel dschibali ecknanen we dscheale leckum serabile teckickumul harra we serabile teckickum be’ßeckum, kezalicke jutimmu ni’metechu alejkum lealleckum tußlimun (tußlimune).
Sura an-Nahl

an-Nahl - 81 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / an-Nahl - 81 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.