next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
اسْلُكْ يَدَكَ فِي جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاء مِنْ غَيْرِ سُوءٍ وَاضْمُمْ إِلَيْكَ جَنَاحَكَ مِنَ الرَّهْبِ فَذَانِكَ بُرْهَانَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ﴿٣٢﴾
سورة القصص
(28/32) Ußluck jedecke fi dschejbicke tachrudsch bejdae min gajri su (suin) , wadmum ilejcke dschenachacke miner rechbi fe sanicke burchanani min rabbicke ila fir’awne we melaich (melaichi) , innechum kanu kawmen faßickin (faßickine).
Sura al-Qasas

al-Qasas - 32 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Qasas - 32 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.