next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَا مُوسَى أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ إِن تُرِيدُ إِلَّا أَن تَكُونَ جَبَّارًا فِي الْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ ﴿١٩﴾
سورة القصص
(28/19) Als er somit den Mann schnappen wollte, der ihrer beider Feind war, sagte er: “Oh Moses! Möchtest du mich töten, genauso wie du den Menschen gestern getötet hast? Falls du (töten) möchtest, dann wirst du auf der Erde nur ein Despot sein. Und du möchtest nicht von den Friedensstiftern werden.“
Sura al-Qasas

al-Qasas - 19, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Qasas - 19, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Qasas - 19 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...