next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
b-left
b-left
سورة الـقدر
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ﴿١﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ ﴿٢﴾ لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ ﴿٣﴾ تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ ﴿٤﴾ سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ ﴿٥﴾
سورة الـقدر
b-left
b-left
al-Qadr
(97/1) Wahrlich, Wir haben ihn (den Quran) hinabgesandt in der Nacht von Al-Qadr. (97/2) Und was lehrt dich wissen, ist? was die Nacht von Al-Qadr (97/3) Die Nacht von Al Qadr ist besser als tausend Monate. (97/4) In ihr steigen die Engel und Gabriel herab mit der Erlaubnis ihres Herrn zu jeglichem Geheiß. (97/5) Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgenröte.
Sura al-Qadr

Sura al-Qadr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Hören Koran

Sura al-Qadr, übersetzt von F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Sura al-Qadr auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! H...