next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ مِنْهُم مَّن قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُم مَّن لَّمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ فَإِذَا جَاء أَمْرُ اللَّهِ قُضِيَ بِالْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْمُبْطِلُونَ ﴿٧٨﴾
سورة غافر
(40/78) Und ich schwöre, dass Wir (auch) vor Dir Gesandte geschickt haben. Von einigen von ihnen haben Wir Dir berichtet, von anderen nicht. Ohne die Erlaubnis Allah’s kann kein Gesandter einen Vers bringen (Den Kuran hat unser Prophet nicht selbst geschrieben, sondern er wurde ihm von Allah offenbart). Doch wenn Allahs Befehl kommt, wurde mit Wahrheit entschieden (Jeder Befehl Allah’s ist gerecht, denn er ist Adil). Die jedoch den Irrglauben wünschen (vorziehen) , sind dort in den Verlust geraten.
Sura al-Mu'min

al-Mu'min - 78, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Mu'min - 78, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Mu'min - 78 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...