next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ﴿٧﴾
سورة غافر
(40/7) Ellesine jachmilunel arscha we men hawlechu jußebbichune bi hamdi rabbichim we ju’minune bichi we jestagfirune lillesine amenu, rabbena wesi’te kulle schej’in rachmeten we ilmen fagfir lillesine tabu wettebeu sebilecke wekchim asabel dschachim (dschachimi).
Sura al-Mu'min

al-Mu'min - 7 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Mu'min - 7 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.