next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخًا وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى مِن قَبْلُ وَلِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٦٧﴾
سورة غافر
(40/67) Er ist es, der euch aus Erde schuf. Dann aus einem Samentropfen, dann aus einem (an der Gebärmutter Decke hängenden) Blutklumpen (Embryo). Dann bringt er euch als Kind hervor, damit ihr eure kräftigste Phase erreichet, danach altert, auch wenn einige von euch vorher getötet werdet. Und damit ihr (d.h. einige von euch) eine bestimmte Frist erreicht, in der Hoffnung, dass ihr dadurch verstehen werdet.
Sura al-Mu'min

al-Mu'min - 67, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Mu'min - 67, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Mu'min - 67 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...