next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ ﴿٤٦﴾
سورة غافر
(40/46) (das) Feuer - sie sind ihm morgens und abends ausgesetzt. Und am Tage, wenn die Stunde kommen wird(, da wird gesprochen werden): "Laßt Pharaos Leute die strengste Strafe antreten."
Sura al-Mu'min

al-Mu'min - 46, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Hören Koran

al-Mu'min - 46, übersetzt von Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Mu'min - 46 auf dieser Seite. Lesen Si...