next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿٨﴾
سورة الـملك
(67/8) Sie (die Hölle) wird so sein, als würde sie vor Wut zerplatzen (aufreissen). Jedesmal, wenn eine Gruppe dorthin geworfen wird, fragen ihre Wächter (Wächter der Hölle) : “Kam kein Nezir (Warner) zu euch”?
Sura al-Mulk

al-Mulk - 8, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Mulk - 8, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Mulk - 8 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Kora...