next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يُسَارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشَى أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٌ فَعَسَى اللّهُ أَن يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِّنْ عِندِهِ فَيُصْبِحُواْ عَلَى مَا أَسَرُّواْ فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ ﴿٥٢﴾
سورة المائدة
(5/52) Und du wirst somit jene unter ihnen herum laufen sehen, in deren Herzen Krankheit ist (wie sie sich Juden und Christen zu Freunden nehmen) und wie sie sagen: „Wir fürchten, dass uns ein Unheil trifft, wenn sich die Ereignisse (umkehren) “. Dabei ist zu hoffen, dass Allah einen Sieg oder einen Befehl von sich schickt, damit sie bereuen, was sie in sich verbergen.
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 52, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Ma'ida - 52, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Ma'ida - 52 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...