next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ أَكَّالُونَ لِلسُّحْتِ فَإِن جَآؤُوكَ فَاحْكُم بَيْنَهُم أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ وَإِن تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيْئًا وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُم بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ ﴿٤٢﴾
سورة المائدة
(5/42) Semmaune lil kesibi eckkalune liß sucht (suchti) fe in dschaucke fachckum bejnechum ew a’rd anchum, we in tu’rd anchum fe len jedurrucke schej’a (schej’en) we in hackemte fachckum bejnechum bil kßt (kßt) innallache juchbbul muckßtin (muckßtine).
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 42 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Ma'ida - 42 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.