next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١١﴾
سورة المائدة
(5/11) O ihr Amenus (die sich wünschen ,Allah zu erreichen, sich zu ergeben)! Erinnert euch an Allahs Gabe über euch; (Allah) hatte die Hände eines Volkes von euch weggezogen, als es Hand an euch legen wollte. Und werdet Allah gegenüber Besitzer des Takvas (ergebt Allah euren Geist, euren physischen Körper, eure Seele und euren Willen)! Die Gläubigen sollen nun Allah vertrauen.
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 11, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Ma'ida - 11, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Ma'ida - 11 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...