next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
ذَلِكَ أَدْنَى أَن يَأْتُواْ بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُواْ أَن تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ وَاتَّقُوا اللّهَ وَاسْمَعُواْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ﴿١٠٨﴾
سورة المائدة
(5/108) Salicke edna en je’tu bisch schechadeti ala wedschchicha ew jechafuen turadde ejmanun ba’de ejmanichim wetteckullache weßmeu wallachu la jechdil kawmel faßickin (faßickine).
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 108 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Ma'ida - 108 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.