next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَى مَا أَنزَلَ اللّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلاَ يَهْتَدُونَ ﴿١٠٤﴾
سورة المائدة
(5/104) We isa kile lechum tealew ila ma enselallachu we iler reßuli kalu haßbuna ma wedschedna alejchi abaena e we lew kane abauchum la ja’lemune schej’en we la jechtedun (jechtedune).
Sura al-Ma'ida

al-Ma'ida - 104 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Ma'ida - 104 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.