next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاء أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاء فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا ﴿٤٥﴾
سورة الكهف
(18/45) Wadrb lechum meßelel hajatid dunja ke main enselnachu mineß semai fachteleta bichi nebatul ard fe aßbecha heschimen tesruchur rijach (rijachu) , we kanallachu ala kulli schej'in mucktedira (mucktediren).
Sura al-Kahf

al-Kahf - 45 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Kahf - 45 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.