next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاء أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاء فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا ﴿٤٥﴾
سورة الكهف
(18/45) Gebe ihnen das irdische Leben als Beispiel; es ist wie das Wasser, das wir vom Himmel herab senden. Die Pflanzen auf der Erde sind damit vermischt worden (grün geworden, gewachsen). Dann sind sie trocken geworden und zerbröckelt, so dass der Wind sie verweht. Und Allah ist es, der die Macht über alles hat.
Sura al-Kahf

al-Kahf - 45, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Kahf - 45, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Kahf - 45 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...