next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا ﴿١١٠﴾
سورة الكهف
(18/110) Kul innema ene bescherun mißluckum jucha ilejje ennema ilachuckum ilachun wachid (wachidun) , fe men kane jerdschu lickae rabbichi fel ja’mel amelen salichan we la juschrick bi badeti rabbichi echada (echaden).
Sura al-Kahf

al-Kahf - 110 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Kahf - 110 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.