next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِالنَّاسِ وَمَا جَعَلْنَا الرُّؤيَا الَّتِي أَرَيْنَاكَ إِلاَّ فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ فِي القُرْآنِ وَنُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ طُغْيَانًا كَبِيرًا ﴿٦٠﴾
سورة الإسراء
(17/60) Wir hatten dir gesagt, dass dein Herr die Menschen gewiss (mit seiner Gnade und mit seinem Wissen) umzingelt hat. Den Traum, den Wir dir (mit dem Herzensauge) gezeigt haben und den im Koran verfluchten Baum (den Baum Sakkum) , haben Wir den Menschen nur zur Intrige (Prüfung) gemacht. Und Wir machen ihnen Angst. Aber (dies) steigert nichts anderes als ihre große Zügellosigkeit (ihre großen Sünden).
Sura al-Isra

al-Isra - 60, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Isra - 60, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Isra - 60 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Ko...