next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ يُسَبِّحُ بِحَمْدَهِ وَلَكِن لاَّ تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا ﴿٤٤﴾
سورة الإسراء
(17/44) Tußebbichu lechuß semawatuß seb’u wel ardu we men fichinn (fichinne) , we in min schej’in illa jußebbichu bi hamdichi we lackin la tefckachune teßbichachum, innechu kane halimen gafura (gafuren).
Sura al-Isra

al-Isra - 44 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Isra - 44 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.