next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاَهُمَا فَلاَ تَقُل لَّهُمَآ أُفٍّ وَلاَ تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلاً كَرِيمًا ﴿٢٣﴾
سورة الإسراء
(17/23) We kada rabbucke ella ta’budu illa ijjachu we bil walidejni ichßana (ichßanen) , imma jebluganne indeckel kibere echaduchuma ew kila huma fe la teckul lechuma uffin we la tencher huma we kul lechuma kawlen kerima (kerimen).
Sura al-Isra

al-Isra - 23 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Isra - 23 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.