next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذْ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّيْنَ لَمَا آتَيْتُكُم مِّن كِتَابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ قَالَ أَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذَلِكُمْ إِصْرِي قَالُواْ أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُواْ وَأَنَاْ مَعَكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ ﴿٨١﴾
سورة آل عمران
(3/81) We is echasallachu mißackan nebijjine lema atejtuckum min kitabin we hickmetin summe dschaeckum reßulun mußaddickun lima meackum le tu’minunne bichi we le tenßurunnech (tenßurunnechu) , kale e ackrartum we echastum ala salickum sri, kalu ackrarna, kale feschchedu we ene meackum minesch schachidin (schachidine).
Sura al-Imrān

al-Imrān - 81 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Imrān - 81 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.