next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلاَّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىَ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ قُلْ قَدْ جَاءكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٨٣﴾
سورة آل عمران
(3/183) Ellesine kalu innallache achide ilejna ella nu’mine li reßulin hatta je’tijena bi kurbanin te’kuluchun nar (naru) , kul kad dschaeckum rußulun min kabli bil bejjinati we billesi kultum fe lime kateltumuchum in kuntum sadckin (sadckine).
Sura al-Imrān

al-Imrān - 183 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Imrān - 183 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.