next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْرًا لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلِلّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿١٨٠﴾
سورة آل عمران
(3/180) We la jachßebennellesine jebchalune bi ma atachumullachu min fadlchi huwe hajran lechum, bel huwe scherrun lechum se jutawweckune ma bachilu bichi jewmel kjamech (kjameti) , we lillachi miraßuß semawati wel ard (ard) , wallachu bi ma ta’melune habir (habirun).
Sura al-Imrān

al-Imrān - 180 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Imrān - 180 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.