next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَاناً وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ﴿١٧٣﴾
سورة آل عمران
(3/173) Dies sind so (schöne) Menschen, deren Glauben sich (durch folgenden Worte) erhöht hat , als die Menschen zu ihnen sagten: „Wahrlich, die Menschen haben sich für euch versammelt (um euch anzugreifen). Fürchtet euch nun vor ihnen“. Und sie sagten: „Allah genügt uns und welch ein schöner Vertreter ER ist“.
Sura al-Imrān

al-Imrān - 173, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Imrān - 173, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Imrān - 173 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...