next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
لَقَدْ مَنَّ اللّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلُ لَفِي ضَلالٍ مُّبِينٍ ﴿١٦٤﴾
سورة آل عمران
(3/164) Ich schwöre, dass Allah einen Gesandten unter Ihnen (aus ihrer Mitte, aus ihrem eigenen Volk) , als Gabe (den Geist des obersten Gesandten der Zeit) über die (Häupter der) Gläubigen, schickt. Der ihnen seine (Allahs) Verse vorliest, sie teil reinigt und sie das Buch und die Weisheit lehrt. Vorher (bevor sie sich das Erreichen von Allah gewünscht haben) befanden sie sich wirklich auf einem offensichtlichen Irrweg.
Sura al-Imrān

al-Imrān - 164, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Imrān - 164, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Imrān - 164 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...