next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاء وَالضَّرَّاء وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٣٤﴾
سورة آل عمران
(3/134) Sie (die Besitzer des Takvas) spenden (geben) sowohl im Überfluss als auch bei Knappheit und es sind solche, die ihre Wut runterschlucken (zurück halten) und den Menschen verzeihen. Und Allah liebt die Muhsins (diejenigen die ihren Leib ergeben haben).
Sura al-Imrān

al-Imrān - 134, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Imrān - 134, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Imrān - 134 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...