next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لاَ يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾
سورة آل عمران
(3/120) Wenn euch etwas Gutes (Schönes) berührt, wird es sie traurig machen. Und wenn euch etwas Schlechtes trifft, werden sie sich wohler fühlen (sie freuen sich darüber). Und wenn ihr euch geduldet und Besitzer des Takvas werdet, kann euch ihre list durch nichts schaden. Wahrlich, Allah umfasst (kennt) das was sie tun (durch sein Wissen).
Sura al-Imrān

al-Imrān - 120, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Imrān - 120, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Imrān - 120 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...