next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ وَإِن يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَّا يَسْتَنقِذُوهُ مِنْهُ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ ﴿٧٣﴾
سورة الحج
(22/73) O, ihr Menschen! (Euch) wurde ein Beispiel gegeben. So hört ihm zu. Wahrlich, jene, die ihr neben Allah vergöttert, können nicht einmal eine Fliege erschaffen, auch wenn sie dazu (um sie zu erschaffen) zusammenkommen und sich versammeln. Und wenn die Fliege ihnen was wegschnappt und flieht können sie es von ihr (der Fliege) nicht nehmen. Sowohl der Fordernde (derjenige, der wünscht) als auch das Geforderte (das, was man wünscht) sind hilflos.
Sura al-Haddsch

al-Haddsch - 73, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Haddsch - 73, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Haddsch - 73 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...