next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَاتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا ﴿٣﴾
سورة الفرقان
(25/3) Wettechasu min dunichi alicheten la jachluckune schej’en we hum juchleckune we la jemlickune li enfußichim darran we la nef’an we la jemlickune mewten we la hajaten we la nuschura (nuschuren).
Sura al-Furqān

al-Furqān - 3 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Furqān - 3 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.