next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاء فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا ﴿٨﴾
سورة الجن
(72/8) We enna le mesnes semae fe wedschednacha muliet hareßen schediden we schuchuba (schuchuben).
Sura al-Dschinn

al-Dschinn - 8 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Dschinn - 8 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.