next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ﴿٨﴾
سورة الـبينة
(98/8) Das Paradies Eden, unter dem Ströme fließen, ist für sie der Lohn bei ihrem Herrn. Sie sind diejenigen, die dort ewig bleiben werden. Allah ist zufrieden mit ihnen und sie sind zufrieden mit Ihm (Allah). Eben das, ist für diejenigen, die ihrem Herrn gegenüber Hinwendung Huschu empfinden.
Sura al-Bayyina

al-Bayyina - 8, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Bayyina - 8, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Bayyina - 8 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...