next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَاتَّقُواْ يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللّهِ ثُمَّ تُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ ﴿٢٨١﴾
سورة البقرة
(2/281) Wettecku jewmen turdschechune fichi ilallachi summe tuweffa kullu nefßin ma keßebet we hum la juslemun (juslemune).
Sura al-Baqara

al-Baqara - 281 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Baqara - 281 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.