next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٢٨٠﴾
سورة البقرة
(2/280) Falls er (der Verschuldete) in Schwierigkeiten ist (wenn er nicht zahlen kann) , in diesem Fall sollte gewartet werden bis sich seine Lage verbessert. Und es ist etwas Besseres für euch, wenn ihr das (eure Forderung) als Almosen geben würdet. Hättet ihr doch bloß gewusst.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 280, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 280, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 280 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...