next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ اتَّقَواْ فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاللّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٢١٢﴾
سورة البقرة
(2/212) Sujjine lillesine keferul hajatud dunja we jeßcharune minellesine amenu, wellesinetteckaw fewckachum jewmel kjamech (kjameti), wallachu jersucku men jeschau bi gajrichißab (hißabin).
Sura al-Baqara

al-Baqara - 212 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Baqara - 212 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.