next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَاتٌ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلاَ رَفَثَ وَلاَ فُسُوقَ وَلاَ جِدَالَ فِي الْحَجِّ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى وَاتَّقُونِ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ ﴿١٩٧﴾
سورة البقرة
(2/197) Die Pilgerfahrt ist in den bekannten Monaten. Eben wer in diesen (Monaten) , (indem er sich in das Woll Lacken hüllt) die Pilgerfahrt sich als Gebot annimmt, für den ist auf der Pilgerfahrt die nähe zur Frau (oder ähnliche Verhaltensweisen, Beischlaf) , Frevlerei (sich zur Sünde kehren) , streiten verboten. Allah kennt das, was ihr als Wohltat tut. Und bereitet euch damit (mit der Wohltat für euch) Proviant (als Vorrat) vor. Aber der beste Vorrat ist wahrlich Besitzer des Takva's zu werden. O Ihr Ulul Elbab! Werdet gegenüber Mir Besitzer des Takva's.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 197, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 197, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 197 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...