next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلاَّ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنْهُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي وَلأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿١٥٠﴾
سورة البقرة
(2/150) Und von wo Du auch hinausgehst, kehre von nun an dein Gesicht (im Gebet) in Richtung Al Haram Moschee. Und wo ihr euch auch befindet, dreht eure Gesichter in diese Richtung, damit die Menschen keine Beweise gegen euch haben (die sie verwenden können). Außer diejenigen, die grausames tun, nun habt keine Angst mehr vor ihnen. Habt vor mir Angst (dass sich meine Liebe euch gegenüber verringert) , so dass ich die Gabe, die über euch ist, vollende, damit ihr so die Bekehrung erlangt.
Sura al-Baqara

al-Baqara - 150, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 150, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 150 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...