next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا فَاسْتَبِقُواْ الْخَيْرَاتِ أَيْنَ مَا تَكُونُواْ يَأْتِ بِكُمُ اللّهُ جَمِيعًا إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٤٨﴾
سورة البقرة
(2/148) Alle (der Gemeinschaften) haben eine Richtung zu der sie sich kehren (zuwenden). Nun wetteifert im Guten. Wo auch immer ihr seid, Allah wird euch alle zusammenbringen. Wahrlich Allah ist zu allem fähig (hat die Macht).
Sura al-Baqara

al-Baqara - 148, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Baqara - 148, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Baqara - 148 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören ...