next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَلاَ تَقْعُدُواْ بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ مَنْ آمَنَ بِهِ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا وَاذْكُرُواْ إِذْ كُنتُمْ قَلِيلاً فَكَثَّرَكُمْ وَانظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ ﴿٨٦﴾
سورة الأعراف
(7/86) We la tack’udu bickulli sratn tu’dune we taßuddune an sebilillachi men amene bichi we tebgunecha iwedschen wesckuru is kuntum kalilen fe keßereckum wansuru kejfe kane ackbetul mufßidin (mufßidine).
Sura al-A'rāf

al-A'rāf - 86 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-A'rāf - 86 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.