next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤكُم مَّا نَزَّلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ ﴿٧١﴾
سورة الأعراف
(7/71) Kale kad wackaa alejckum min rabbickum ridschßun we gadabun, e tudschadiluneni fi eßmain semmejtumucha entum we abauckum ma neselallachu bicha min sultanin, fentesru inni meackum minel muntesrin (muntesrine).
Sura al-A'rāf

al-A'rāf - 71 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-A'rāf - 71 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.