next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الأَنْهَارُ وَقَالُواْ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلا أَنْ هَدَانَا اللّهُ لَقَدْ جَاءتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ وَنُودُواْ أَن تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
سورة الأعراف
(7/43) Wir haben ihnen alles entrissen und weggenommen, was von Lastern in ihrer Brust war (im Herzen der Seele). Unter ihnen werden Flüsse fließen. Sie sagten: „Dank sei Allah, der uns dazu bekehrt hat. Wäre unsere Bekehrung durch Allah nicht erfolgt, hätten wir die Bekehrung nicht erreicht. Ich schwöre, dass die Gesandten unseres Herrn mit der Wahrheit kamen“. Man rief ihnen zu: „Eben dies ist das Paradies, das ihr aufgrund eurer Taten geerbt habt“.
Sura al-A'rāf

al-A'rāf - 43, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-A'rāf - 43, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-A'rāf - 43 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie ...