next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لاَ غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَّكُمْ فَلَمَّا تَرَاءتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَى عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكُمْ إِنِّي أَرَى مَا لاَ تَرَوْنَ إِنِّيَ أَخَافُ اللّهَ وَاللّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿٤٨﴾
سورة الأنفال
(8/48) We is sejjene lechumusch schejtanu a'malechum we kale la galibe leckumul jewme minen naßi we inni dscharun leckum, fe lemma teraetil fietani neckeßa ala ackbejchi we kale inni beriun minkum inni era ma la terewne inni echafullach (echafullache) , wallachu schedidul kab (kabi).
Sura al-Anfāl

al-Anfāl - 48 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Hören Koran

Mp3 Rezitationen des Koran / al-Anfāl - 48 von Abu Bakr al Shatri. Automatisches Abspielen wird deaktiviert, wenn Sie Rezitator von oben links abzuwählen.