next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
بَلْ مَتَّعْنَا هَؤُلَاء وَآبَاءهُمْ حَتَّى طَالَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا أَفَهُمُ الْغَالِبُونَ ﴿٤٤﴾
سورة الأنبياء
(21/44) Nein, wir haben sie und ihre Väter ein Leben lang, das auch ihnen lang vorkam, versorgt (Nutzen ziehen lassen). Sehen sie immer noch nicht, wie wir von der Umgebung des Bodens reduzieren? Sind sie also demnach die Sieger (die Überlegenen) ?
Sura al-Anbiyā

al-Anbiyā - 44, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

al-Anbiyā - 44, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von al-Anbiyā - 44 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Si...